Pratiche sleali 2005/0029 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Dyrektywa o nieuczciwych praktykach handlowych
- konsument
- przedsiębiorca
- produkt
- praktyki handlowe stosowane przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów
- istotne zniekształcenie zachowania gospodarczego konsumentów
- kodeks postępowania
- twórca kodeksu
- staranność zawodowa
- zaproszenie do dokonania zakupu
- bezprawny nacisk
- decyzja dotycząca transakcji
- zawód regulowany
- //we 14
- artykuł 11
- przez 11
- praktyk 11
- handlowych 9
- dyrektywy 9
- otrzymuje 9
- brzmienie: 9
- państwa 8
- parlamentu 8
- konsumentów 8
- europejskiego 8
- rady 8
- celu 8
- rynku 7
- wobec 7
- reklamy 7
- nieuczciwych 7
- środki 7
- maja 7
- stosowanych 7
- przypadku 7
- przedsiębiorstwa 7
- członkowskie 6
- „artykuł 6
- dnia 6
- konsumenta 6
- się 6
- przepisów 5
- dyrektywie 5
- dotyczącej 5
- jego 5
- wewnętrznym 5
- znaków 5
- przedsiębiorców 5
- może 5
- punkt 4
- zakaz 4
- uwagi 4
- oraz 4
- błąd 4
- przed 4
- związanych 4
- dostawami 4
- uznany 4
- niezamówionymi 4
- ustanowiony 4
- odpowiedzi 4
- brak 4
- gdyż 4
Artykuł 9
Nękanie, przymus i bezprawny_nacisk
Przy ustalaniu, czy w ramach praktyki handlowej stosuje się nękanie, przymus, w tym z użyciem siły fizycznej, lub bezprawny_nacisk, uwzględnia się:
a) | ich czas, miejsce, rodzaj i uporczywość; |
b) | użycie gróźb lub obraźliwych sformułowań bądź sposobów zachowania; |
c) | wykorzystanie przez przedsiębiorcę konkretnego nieszczęścia lub konkretnych okoliczności na tyle poważnych, że ograniczają one zdolność konsumenta do oceny, czego przedsiębiorca jest świadomy, w celu wpłynięcia na decyzję konsumenta względem produktu; |
d) | uciążliwe lub niewspółmierne bariery pozaumowne, które przedsiębiorca wykorzystuje, aby przeszkodzić konsumentowi w wykonaniu jego praw umownych, w tym prawa do wypowiedzenia umowy lub do rezygnacji na rzecz innego produktu lub przedsiębiorcy; |
e) | groźby podjęcia działania niezgodnego z prawem. |
ROZDZIAŁ 3
KODEKSY POSTĘPOWANIA
„Artykuł 9
Dostawa niezamówiona
Z uwagi na zakaz praktyk związanych z dostawami niezamówionymi, ustanowiony w dyrektywie 2005/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 maja 2005 r. dotyczącej nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym (10), Państwa Członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zwolnienia konsumenta od jakiegokolwiek świadczenia wzajemnego w przypadku niezamówionej dostawy, gdyż brak odpowiedzi nie może zostać uznany za zgodę.
2. | artykuł 9 dyrektywy 2002/65/WE otrzymuje brzmienie: „Artykuł 9 Z uwagi na zakaz stosowania praktyk związanych z dostawami niezamówionymi, ustanowiony w dyrektywie 2005/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 maja 2005 r. dotyczącej nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym (11) i z zastrzeżeniem przepisów Państw Członkowskich dotyczących dorozumianego przedłużania umów zawieranych na odległość, o ile takie przepisy pozwalają na dorozumiane przedłużenie umowy, Państwa Członkowskie podejmują środki w celu zwolnienia konsumenta od jakichkolwiek obowiązków w przypadku niezamówionej dostawy, gdyż brak odpowiedzi nie może zostać uznany za zgodę. |
Artykuł 14
Zmiana dyrektywy 84/450/EWG
W dyrektywie 84/450/EWG wprowadza się następujące zmiany:
1) | artykuł 1 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 1 Celem niniejszej dyrektywy jest ochrona przedsiębiorców przed reklamą wprowadzającą w błąd i jej negatywnymi skutkami oraz określenie warunków, w których reklama porównawcza jest dozwolona.” ; |
2) | w art. 2:
|
3) | artykuł 3a otrzymuje brzmienie: „Artykuł 3a
|
4) | artykuł 4 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
; |
5) | artykuł 7 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
|
Artykuł 15
Zmiana dyrektyw 97/7/WE i 2002/65/WE
1. | Artykuł 9 dyrektywy 97/7/WE otrzymuje brzmienie: „Artykuł 9 Dostawa niezamówiona Z uwagi na zakaz praktyk związanych z dostawami niezamówionymi, ustanowiony w dyrektywie 2005/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 maja 2005 r. dotyczącej nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym (10), Państwa Członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zwolnienia konsumenta od jakiegokolwiek świadczenia wzajemnego w przypadku niezamówionej dostawy, gdyż brak odpowiedzi nie może zostać uznany za zgodę. |
2. | artykuł 9 dyrektywy 2002/65/WE otrzymuje brzmienie: „Artykuł 9 Z uwagi na zakaz stosowania praktyk związanych z dostawami niezamówionymi, ustanowiony w dyrektywie 2005/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 maja 2005 r. dotyczącej nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym (11) i z zastrzeżeniem przepisów Państw Członkowskich dotyczących dorozumianego przedłużania umów zawieranych na odległość, o ile takie przepisy pozwalają na dorozumiane przedłużenie umowy, Państwa Członkowskie podejmują środki w celu zwolnienia konsumenta od jakichkolwiek obowiązków w przypadku niezamówionej dostawy, gdyż brak odpowiedzi nie może zostać uznany za zgodę. |
Artykuł 16
Zmiana dyrektywy 98/27/WE i rozporządzenia (WE) nr 2006/2004
1. | Punkt 1 załącznika do dyrektywy 98/27/WE otrzymuje brzmienie:
|
2. | W załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2006/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 października 2004 r. w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnym za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów („Rozporządzenie w sprawie współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów”) (12) dodaje się punkt w brzmieniu:
|
whereas